Сьогодні, у 21-му столітті, коли щоденно зростає інформаційний потік, набуває актуальності все сучасне, посилюється увага до матеріального, нам необхідно звертати увагу – свою і наших дітей – на духовні складові життя. Такими є культура й мораль, які утверджує християнська Церква. На жаль, у наш час Її намагаються використати як соціально-політичний інструмент впливу, десакралізуючи цінності й пріоритети. Тому нашим завданням є збереження й розвиток глибинних ідей віри в усіх сферах життя.
У зв’язку з цим ми розробляємо програму з української літератури для дітей, у якій акцент робимо на християнському баченні проблематики текстів. Твори українських авторів, передбачені державною програмою з української літератури, ми розглядаємо з крізь призму християнських чеснот та ідей, базуючись на Біблійному інтертексті. Програма для дітей містить комплекс питань до кожного тексту, які допомагають вивченню саме в такому ракурсі.
Для того, щоб батькам та вчителям навчати дітей літературі, ми вважаємо необхідним їх ознайомлення з програмними творами не лише в контексті вивчення в недільній школі, але значно глибше. Також, на наш погляд, вивчення літератури батьками і вчителями повинно бути розширеним за рахунок збільшення кількості авторів та їх текстів.
Батькам і вчителям необхідно розуміти поступовість та системність літературного процесу, тому добірка текстів здійснена за хронологічним критерієм. Отже, розпочинається вивчення текстами періоду Середньовіччя й завершується сучасними. Наявний етап розроблюваної програми передбачає 10 позицій у межах всього курсу української літератури (які відповідають лекційному курсу недільної школи «Чадо»). Надалі курс буде розширено та деталізовано за періодами. Тематика відрізняється від програмно-шкільної з метою доповнення курсу та поглиблення знань батьків вихованців недільних шкіл (вивчення текстів програми для дітей є обов’язковим та здійснюється паралельно).
Основний акцент курсу припадає на новітній період української літератури, адже тексти цього часу є легшими для сприйняття, їх актуальність є більш очевидною, а тому вони, на наш погляд, можуть стати початком і основою розроблюваного курсу.
В основі розуміння, тлумачення й аналізу творів – герменевтичні методи й прийоми. Тому у вступній лекції відбувається попереднє коротке ознайомлення з цією галуззю. Проводимо чітку межу між Біблійною герменевтикою та нашим християнським аналітичним курсом вивчення літератури, не заперечуючи їхньої взаємопов’язаності через текстовий матеріал.
Таким чином, твори, які ми виносимо для обговорення, аналізуємо детальніше, ніж з дітьми, більш поглиблено, проте з того ж ракурсу – Біблійно-християнського.
У лекції також включено відеоматеріал та додано джерела для прочитання.
Бажаємо приємного прослуховування лекцій та прочитання творів українських письменників та Божого благословення у відповідальній справі навчання наших дітей.
№ уроку | Дата | Назва уроку | Текст для прочитання |
1 | 26.10.2014 | Лекція 1. Сакральний світ українського Середньовіччя |
Іларіон Київський «Слово про закон і благодать»
|
2 | 30.11.2014 |
Лекція 2. Драма «Одержима» Лесі Українки |
Леся Українка «Одержима» |
3 | 25.02.2014 |
Лекція 3. Маловідомі українські автори: Агатангел Кримський |
Агатангел Кримський «Андрій Лаговський» |
4 | 22.02.2015 |
Лекція 4. Бог у часи безбожжя: боротьба ідеалів комунізму та християнства в серці Миколи Хвильового |
Микола Хвильовий «Я (Романтика)», «Кіт у чоботях», «Редактор Карк» |
5 | 22.03.2015 |
Лекція 5. Бог у часи безбожжя. Григір Тютюнник: недитячий світ дитячих казок |
Григір Тютюнник «Дивак», «Климко», «Сито, сито», «Оддавали Катрю», «Край неба» |
6 | 29.03.2015 |
1) Лекція 6. «Ісус Христос розп’ятий був не раз…» : християнські мотиви, біблійні образи та моральні ідеали новітньої української поезії: Павло Тичниа, Василь Стус, Ліна Костенко, Іван Драч, Емма Андієвська та ін. 2) Семінар-обговорення. |
Павло Тичина «І являвсь мені Господь», «Скорбна мати»;
Василь Стус «В мені уже народжується Бог», «Сховатися од долі - не судилось»;
Ліна Костенко «Ісус Христос розп’ятий був не раз», «Давидові псалми»;
Емма Андієвська «Спокуси святого Антонія».
|